Fin skildring av sorg och förlust

2 mar 2021
Lise Tremblay. (Foto: Vient Lancer).

PROSA. En författare som Lise Tremblay behöver inte så mycket mer dramatik att jobba med än att en gammal älskad hund dör, skriver Anna Remmets.

Djur av Lise Tremblay
Översättning: Elin Svahn
Rámus

Jag vet inte hur det är med originalen, men förlaget Rámus svenska översättningar av den franskspråkiga kanadensiska författaren Lise Tremblay utmärker sig genom att vara betydligt mindre än det vanliga formatet på böcker och ljuvligt omsorgsfullt utformade. Detta stämmer väl överens med innehållet: Tremblays romaner är korta, allt annat än episka, men kännetecknas av en stor språklig precision.

ANNA REMMETS
anna.remmets@opulens.se

 

Anna Remmets är litteraturvetare och frilansskribent och har skrivit litteraturkritik i bland annat Ord & Bild, Karavan, Astra, ETC och Brand. Hon är även en av två redaktörer för den finlandssvenska kulturtidskriften Horisont.

Följ/gilla oss

Telegrafstationen

Telegrafstationen

Veckans Opulens

Veckans Opulens kommer gratis via mail på lördagar. Du kan när som helst avsluta nyhetsbrevet. Anmäl dig här:

Genom att teckna nyhetsbrevet godkänner du Opulens integritetspolicy.

Opulens systermagasin

Magasinet Konkret

Gå tillToppen

Se även

LUKAS MOODYSSON. Bo Bjelvehammar har läst Lukas Moodyssons nya roman "Rebellerna" och känner både glädje och sorg inför de starka tidsbilder som målas upp.

Lukas Moodysson skapar starka tidsbilder från 1968

ROMAN. Bo Bjelvehammar har läst Lukas Moodyssons nya roman “Rebellerna”
Édouard Louis. ROMAN. ”Det är så här autofiktion ska vara när den är som bäst!” Så lyder Lis Lovéns omdöme om Édouard Louis sjätte roman ”Kollapsen”. En bok där spänningsfältet mellan två bröder resulterar i stor litteratur.

Édouard Louis roman ”Kollapsen” är stor litteratur

ROMAN. ”Det är så här autofiktion ska vara när den