Thomas Almqvist

Thomas Almqvist är pensionerad bibliotekarie och bosatt i Linköping. Han skriver litteraturkritik i Skånska Dagbladet sedan 1987 och även i nättidskriften Opulens. Han recenserar även blues-CD och böcker om blues i Jefferson Blues Magazine. Thomas har skrivit tre böcker: Från Madrid till Mexico City och Montevideo – en resa i spansk, portugisisk och latinamerikansk litteratur, kåserisamlingen Den pendlande bibliotekarien samt Spanien i mitt hjärta, där han översatt och introducerat elva spanska favoritpoeter till svenska. Den innehåller översatta dikter av Antonio Machado, Federico García Lorca, Miguel Hernández, Rafael Alberti, Emilio Prados, Gabriel Celaya, Vicente Aleixandre, Leon Felipe, Blas de Otero, José Agustín Goytisolo och Carlos Bousoño, samt introduktioner till var och en. Han har också översatt Dikter till Kleo av Justo Jorge Padrón, Tystnadens vältalighet av Francisco Muñoz Soler och Branten av Aleisa Ribalta Guzmán.

Inlevelsefullt om offren och förövarna

29 aug 2019
ONDSKEFULL LOGIK. ”Fernández skriver lätt och flytande och med trots allt nödvändig distans till alla grymheter som begås.” Thomas Almqvist har läst Nona Fernández roman Den okända dimensionen om Chile under Pinochetdiktaturen.

Lyckad gestaltning av Alpernas skönhet

26 aug 2019
DOKUMENTÄRROMAN. ”Vi ses vid världens ände är en lidelsefullt undersökande och rikligt illustrerad roman över vår fascinerande värld, om vetenskap, landskap och försvunna människoöden.” Thomas Almqvist har läst den första roman av nederländska Miek Zwamborn som översatts till svenska.

Skörhet som nästan går att ta på

20 aug 2019
LADDNINGAR. ”Medan språket kan vara enkelt är innehållet många gånger sammansatt, då spänningen mellan lycka och vanmakt skildras”, skriver Thomas Almqvist om Stefan Albrektssons nya diktsamling. Fem av dikterna har tidigare publicerats i Opulens.

Noveller om rädsla och skräck

24 apr 2019
NOVELLER. Livet är en enda lång serie av ständiga omtagningar med ytterst få variationer. Simonsson rör sig från bagatellartade skapelser till mera komplicerade tankegångar, skriver Thomas Almqvist som har läst Ingmar Simonssons Nattliga historier.

En dröm om den villkorslösa kärleken

29 nov 2017
KORTRECENSION. ”Ändå är det ingen rasande arg diktsamling. Här finns inga rejäla käftsmällar eller ens slag under bältet. Allt går ganska lugnt till, trots att han inte ger oss mycket hopp som människor. Vi får skärvor ur en mörk och dyster verklighet.” Thomas Almqvist om Nicko Smiths diktsamling.

En av efterkrigstidens främsta poeter

NYÖVERSATT. ”Med sina dikter ville han också lägga grunden till en ny humanism i Spanien i protest mot Francoregimens barbari. Här finns både liv och skönhet, detaljrikedom och skärpa”. Thomas Almqvist har läst och översatt några av José Agustín Goytisolos dikter.

Telegrafstationen

Telegrafstationen

Veckans Opulens

Veckans Opulens kommer gratis via mail på lördagar. Du kan när som helst avsluta nyhetsbrevet. Anmäl dig här:

Genom att teckna nyhetsbrevet godkänner du Opulens integritetspolicy.

Opulens systermagasin

Magasinet Konkret

Gå tillToppen