
SATIR. Samuel Andersson har skapat en experimentell dikt som kommentar till de nyligen släppta filerna från Epstein-utredningen. Titeln är ”Black out-poesi för Pam Bondi”.
I slutet av förra veckan påbörjade Justitiedepartementet i USA offentliggörandet av dokument från Epstein-utredningen. Men nu anklagas Vita huset för mörkläggning. Många av dokumenten är nämligen kraftigt maskade och bilderna på Donald Trump är ytterst få. Detta trots att det är välkänt att han umgicks flitigt med Epstein under cirka 15 år. Deras umgänge började runt slutet av 1980-talet och fortsatte genom hela 90-talet fram till början av 00-talet.
Detta är bakgrunden till Samuel Anderssons experimentella satir. Så här säger han själv: ”Med tanke på att Epstein-filerna har släppts med en hel del översvärtade uppgifter, bifogar jag här delar av Epstein-filerna i egen översättning (de som utgör förhör med Ghislaine Maxwell) som satirisk black out-poesi. Trots den experimentella formen har jag försökt hitta rytm, rim och allitterationer i texten.”
CLEMENS ALTGÅRD, kulturredaktör
BLACK OUT-POESI FÖR PAM BONDI








info@opulens.se


